close
量子危機?這到底是那個鳥人想出來的爛翻譯啊?= =
Quantum 是量子沒錯 (或可翻作總量),Solace 應該是安慰或慰藉吧
到底是怎樣才可以翻成跟危機有關啊?= =
我覺得應該翻作「最後的安慰」之類的
因為這次的劇情很明顯是延續上一部 Casino Royal 還沒破完的梗
同時也是龐德為了 Vesper 所踏上的復仇之旅
瑞典跟英國同是30號開始首映
據售票人員表示,從30號中午首映場開始到我們去看的31號傍晚場都是場場爆滿,座無虛席
我們去 Malmo 的電影院看了,中間排最中間的最佳觀影位置 (lucky!!)
http://www.imdb.com/title/tt0830515/
\
劇情在這裡就不爆雷了
比起上集算是失色許多,比較沒有那麼多的轉折和爆點
不過還是比皮爾斯的舊007好好幾倍 (再鞭!)
動作畫面還是很精彩
不過有時候剪接切得太快有點眼花撩亂
另外...
我真的覺得 M 身邊的那個助理秘書(不是一開始被殺的那個)
很有潛力成為下一個背叛MI6的人選....
全站熱搜